Cry On The Inside 心泪潸然
作词:夏米
作曲:夏米
编曲:夏米
混音:夏米
Cry On The Inside 心泪潸然
Tonight, things are getting tight 悲伤在今夜又如潮水般涌出
I wanna make them all right 我想要一切重回正轨
Though there is nothing just fine 尽管原本也糟糕透顶
And I, trying to close my eyes 我竭力闭上双眼
Make myself away from lights 抗拒明亮光线的渗入
And swallow the word “goodbye” 默然中,咽下那句“再见”
The moon sets following a beautiful sunrise 残月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
flowers smile, accompanied by dancing butterflies 花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
People are laughing and laughing, full of joy and pride 人们放声大笑,满载自豪与欢愉
I look at you smilingly, but cry on the inside 我静静看着你,微笑无泣,泪潸然
That night, we wandered off the streets 那晚,我们离开嘈杂的街道
Into a garden path 步入静谧的公园小径
You clung to my arm, looked over there 你紧紧挽住我的手,望向群星之下的远处
And Said 骄傲的说
The moon sets following a beautiful sunrise 残月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
flowers smile accompanied by dancing butterflies 花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
People are laughing and laughing, full of joy and pride 人们放声大笑,满载自豪与欢愉
Our future is as beautiful as they are 这些也不及我们的将来美丽
The moon sets following a beautiful sunrise 圆月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
flowers smile, accompanied by dancing butterflies 花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
People are laughing and laughing, full of joy and pride 人们放声大笑,满载自豪与欢愉
I’ve known that it’s nothing but just my mind 这些也不及我们的将来美丽
Tonight, things are getting tight 悲伤在今夜又如潮水般涌出
Black fills all my eyes 我眼中只有被紧锁的黑暗
Thinking let go of this pride and 我想要放下尊严
cry on the inside 唯心泪潸然
未经许可,不得翻唱或使用